terreno


terreno
adj.
earthly, worldly.
m.
1 lot, terrain, land, patch.
2 soil, ground.
3 terrain, ground.
* * *
terreno
adjetivo
1 worldly, earthly
nombre masculino terreno
1 (tierra) land, piece of land, ground; (solar) plot, site
2 GEOGRAFÍA terrain
3 AGRICULTURA (de cultivo) soil; (campo) field
4 DEPORTE field, ground
5 figurado (esfera de acción) field, sphere
\
FRASEOLOGÍA
ceder terreno figurado to give way
conocer el terreno figurado to be familiar with something
estar en su propio terreno figurado to be on home ground
ganar terreno / perder terreno to gain ground / lose ground
hacer algo sobre el terreno to do something on the spot 2 figurado to improvise something
saber uno el terreno que pisa figurado to know what one's doing
preparar el terreno figurado to pave the way, prepare the ground
ser terreno abonado (para algo) figurado to be receptive (to something)
terreno conocido figurado familiar ground
————————
terreno
nombre masculino
1 (tierra) land, piece of land, ground; (solar) plot, site
2 GEOGRAFÍA terrain
3 AGRICULTURA (de cultivo) soil; (campo) field
4 DEPORTE field, ground
5 figurado (esfera de acción) field, sphere
* * *
noun m.
1) terrain
2) ground, land
3) plot
* * *
1. ADJ
1) (Rel) [bienes] earthly

esta vida terrena — this earthly life liter

2) (Bio, Geol) terrestrial
2. SM
1) (=extensión de tierra) [gen] land; (=parcela) piece of land, plot of land

30 hectáreas de terreno — 30 hectares of land

es terreno municipal — it is council land

los terrenos pertenecientes al museo — the land belonging to the museum

vender unos terrenos — to sell some land

nos hemos comprado un terreno en las afueras — we've bought a piece of land o plot of land o some land on the outskirts of the city

el terreno que antes ocupaba la fábrica — the site the factory used to be on

2) [explicando sus características] (=relieve) ground, terrain; (=composición) soil, land

los accidentes del terreno — the unevenness of the ground o terrain

un terreno pedregoso — stony ground o terrain

estamos sobre un terreno arenoso — we're on sandy soil o land

vehículos todo terreno — all-terrain vehicles

3) (=campo)
a) [de estudio] field

en el terreno de la química — in the field of chemistry

ese no es mi terreno — that's not my field

b) [de actividad] sphere, field

el gobierno debe tomar medidas urgentes en el terreno económico — the government must take urgent measures in the economic sphere o field

la competencia de las empresas extranjeras en todos los terrenos — competition from foreign companies in all areas

en cuanto a las pensiones, se ha avanzado poco en este terreno — as for pensions, little progress has been made in this area

este caso entra en el terreno militar — this case is a military matter

4)
- vencer a algn en su propio terreno

analizarán la situación sobre el terreno — they will analyse the situation on the ground

resolveremos el problema sobre el terreno — we will solve the problem as we go along

terreno abonado —

es terreno abonado para el vicio — it is a breeding ground for vice

dichas tendencias han encontrado el terreno abonado entre la juventud — these trends have found a fertile breeding ground amongst the young

este país es terreno abonado para las inversiones extranjeras — this country provides rich pickings for foreign investment

terreno de pruebas — testing-ground

5) (Dep)

empataron en su terreno — they drew at home

perdieron en su propio terreno — they lost on their home ground

el equipo tuvo una nueva derrota fuera de su terreno — the team suffered a fresh defeat away (from home)

terreno de juego — pitch, field

* * *
I
-na adjetivo
a) (Relig) earthly
b) (no marino o aéreo) terrestrial (frml), land (before n)
II
masculino
1) (lote, parcela) plot of land, lot (AmE)

heredó unos terrenos en Sonora — she inherited some land in Sonora

un terreno plantado de viñas — a field planted with vines

el terreno cuesta tanto como la casa — the land costs as much as the house

el terreno llega hasta el río — the land o plot o lot extends as far as the river

2) (extensión de tierra) land

una casa con mucho terreno — a house with a lot of land

3)
a) (Geog) (refiriéndose al relieve) terrain; (refiriéndose a la composición) land, soil

allanarle el terreno a alguien — to smooth the way o path for somebody

ceder/ganar/perder terreno — to give/gain/lose ground

estar en su (propio) terreno — to be on one's own ground

minarle or socavarle el terreno a alguien — to cut the ground from under somebody's feet

pisar terreno firme/peligroso — to tread on safe/dangerous ground

prepararle el terreno a alguien/algo — to pave the way for somebody/something

recuperar terreno — to recover lost ground

sobre el terreno: estudiar sobre el terreno una situación to make an on-the-spot assessment of a situation; haremos planes sobre el terreno we'll plan things as we go along; tantear el terreno — to see how the land lies

b) (Geol) terrane, terrain
4) (esfera, campo de acción) sphere, field

en el terreno laboral — at work

en el terreno de las artes — in the arts

* * *
(n.) = arena, land, turf, terrain, land area, ground, plot of land, piece of land
Ex. This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
Ex. Until recently all libraries and some architects have maintained that an academic library should be capable of extension and that land should be reserved for future expansion.
Ex. Librarians are losing the war for electronic professional turf.
Ex. These surveyors reported on terrain character and presence of wood, water and forage, and studied Indian tribal customs and languages.
Ex. Over 17% of Botswana's land area has been set-aside as national parks and game reserves.
Ex. A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.
Ex. The core of readers and borrowers of agricultural literature are pensioners wanting to improving cultivation of their small private plots of land.
Ex. So it is important that every piece of land is divided by a boundary to show the demarcation.
* * *
I
-na adjetivo
a) (Relig) earthly
b) (no marino o aéreo) terrestrial (frml), land (before n)
II
masculino
1) (lote, parcela) plot of land, lot (AmE)

heredó unos terrenos en Sonora — she inherited some land in Sonora

un terreno plantado de viñas — a field planted with vines

el terreno cuesta tanto como la casa — the land costs as much as the house

el terreno llega hasta el río — the land o plot o lot extends as far as the river

2) (extensión de tierra) land

una casa con mucho terreno — a house with a lot of land

3)
a) (Geog) (refiriéndose al relieve) terrain; (refiriéndose a la composición) land, soil

allanarle el terreno a alguien — to smooth the way o path for somebody

ceder/ganar/perder terreno — to give/gain/lose ground

estar en su (propio) terreno — to be on one's own ground

minarle or socavarle el terreno a alguien — to cut the ground from under somebody's feet

pisar terreno firme/peligroso — to tread on safe/dangerous ground

prepararle el terreno a alguien/algo — to pave the way for somebody/something

recuperar terreno — to recover lost ground

sobre el terreno: estudiar sobre el terreno una situación to make an on-the-spot assessment of a situation; haremos planes sobre el terreno we'll plan things as we go along; tantear el terreno — to see how the land lies

b) (Geol) terrane, terrain
4) (esfera, campo de acción) sphere, field

en el terreno laboral — at work

en el terreno de las artes — in the arts

* * *
terreno1
1 = arena, land, turf, terrain, land area, ground, plot of land, piece of land.

Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.

Ex: Until recently all libraries and some architects have maintained that an academic library should be capable of extension and that land should be reserved for future expansion.
Ex: Librarians are losing the war for electronic professional turf.
Ex: These surveyors reported on terrain character and presence of wood, water and forage, and studied Indian tribal customs and languages.
Ex: A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.
Ex: The core of readers and borrowers of agricultural literature are pensioners wanting to improving cultivation of their small private plots of land.
Ex: So it is important that every piece of land is divided by a boundary to show the demarcation.
* andar por terreno peligroso = skate + on thin ice, tread on + dangerous ground.
* andar por terreno resbaladizo = skate + on thin ice, tread on + dangerous ground.
* caer en terreno baldío = fall on + barren ground, fall on + fallow ground.
* caer en terreno pedregoso = fall on + stony ground.
* ceder terreno = yield + ground, lose + ground.
* con terrenos cedidos por el gobierno = land grant [land-grant].
* en terreno conocido = on familiar grounds.
* en terreno peligroso = on shaky grounds.
* estar moviéndose en terreno seguro = be on secure ground.
* ganar terreno = gain + ground, make + headway.
* gestión de terrenos = land management.
* invadir el terreno (de Alguien) = encroach on/upon + Posesivo + domain.
* limpiar el terreno de árboles = clear + land.
* motocicleta todo terreno = dirt bike.
* moverse en terreno desconocido = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + head.
* no ceder terreno = stand + Posesivo + ground.
* parcela de terreno = plot of land, piece of land.
* perder terreno = lose + ground.
* pisar terreno desconocido = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + head.
* preparación del terreno eliminando todo tipo de obstáculos = land-clearing.
* preparar el terreno = pave + the way (for/towards/to), set + the scene, clear + the path, smooth + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), lay + the groundwork for, pave + the road (for/towards/to), clear + the way.
* preparar el terreno para = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for.
* prueba sobre el terreno = field test, field trial.
* sobre el terreno = on the ground.
* tantear el terreno = put + feeler out, test + the water.
* terreno conocido = familiar grounds.
* terreno cultivable pequeño = croft.
* terreno de deportes = sport arena.
* terreno de juego = playing field, pitch.
* terreno de pruebas = testing ground.
* terreno desconocido = uncharted territory, uncharted waters, unchartered territory, unchartered waters.
* terreno elevado = high ground.
* terreno en construcción = building site.
* terreno firme = firm ground, safe ground, solid ground.
* terreno inhóspito = inhospitable terrain.
* terreno maderero = timberland.
* terreno nada fértil = stony ground.
* terreno neutral = neutral ground.
* terreno para construir = building site.
* terreno pedegroso = stony ground.
* terreno peligroso = on thin ice, slippery ground, on dangerous ground.
* terreno poco definido = grey area [gray area].
* terreno resbaladizo = on thin ice, slippery ground, on dangerous ground.
* terrenos = site, landed estate, grounds.
* terrenos de la finca = estate grounds.
* terreno seguro = safe ground, solid ground.
* terreno sin construir = vacant lot.
* terrenos sin construir = vacant land.
* vehículo todoterreno = all-terrain vehicle.
* vencer a Alguien en su propio terreno = beat + Nombre + at + Posesivo + own game.

terreno2
2 = earthly [earthlier -comp., earthliest -sup.], worldly [worldlier -comp., worldliest -sup.].

Ex: After that I could never pass a dead man without stopping to gaze on his face, stripped by death of that earthly patina which masks the living soul.

Ex: There exist sets of duality in this philosophy; body versus soul, worldly versus unworldly and life versus salvation.

(n.) = arena, land, turf, terrain, land area, ground, plot of land, piece of land

Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.

Ex: Until recently all libraries and some architects have maintained that an academic library should be capable of extension and that land should be reserved for future expansion.
Ex: Librarians are losing the war for electronic professional turf.
Ex: These surveyors reported on terrain character and presence of wood, water and forage, and studied Indian tribal customs and languages.
Ex: Over 17% of Botswana's land area has been set-aside as national parks and game reserves.
Ex: A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.
Ex: The core of readers and borrowers of agricultural literature are pensioners wanting to improving cultivation of their small private plots of land.
Ex: So it is important that every piece of land is divided by a boundary to show the demarcation.

* * *
terreno1 -na
adjective
1 (Relig) earthly
nuestra vida terrena our earthly life, our life on earth
2 (no marino o aéreo) terrestrial (frml), land (before n)
terreno2
masculine
A (lote, parcela) plot of land, lot (AmE)
heredó unos terrenos en Sonora she inherited some land in Sonora
un terreno plantado de viñas a field o an area of land planted with vines
el terreno cuesta tanto como la casa the land costs as much as the house
quieren construir en esos terrenos they want to build on that land o site
el terreno llega hasta el río the land o plot o lot extends as far as the river
Compuesto:
terreno de juego
field, pitch (BrE)
Escocia perdió frente a Gales en su propio terreno (de juego) Scotland lost at home to Wales, Scotland lost to Wales despite having home-field advantage (AmE), Scotland lost to Wales on their home ground (BrE)
B (extensión de tierra) land
compraron una casa con mucho terreno they bought a house with a lot of land
C
1 (Geog) (refiriéndose al relieve) terrain; (refiriéndose a la composición) land, soil
un terreno montañoso mountainous terrain
los accidentes del terreno the features of the landscape o terrain
un terreno pantanoso marshy land, a marshy terrain
un terreno bueno para el cultivo del trigo good land o soil for growing wheat
allanarle el terreno a algn to smooth the way o path for sb
ceder/ganar/perder terreno to give/gain/lose ground
estar en su (propio) terreno to be on one's own ground
llamar a algn a terreno (Chi fam); to pull sb up (colloq)
minarle or socavarle el terreno a algn to cut the ground from under sb's feet
pisar terreno firme/peligroso to tread on safe/dangerous ground
prepararle el terreno a algn/algo to pave the way for sb/sth
recuperar terreno to recover lost ground
sobre el terreno: para estudiar sobre el terreno la situación to make an on-the-spot o an in situ assessment of the situation
iremos haciendo planes sobre el terreno we'll plan things as we go along
tantear el terreno to see how the land lies
2 (Geol) terrane, terrain
Compuestos:
terreno abonado or propicio
es terreno abonado or propicio para la delincuencia it is a breeding ground for crime
es un terreno abonado or propicio para la especulación it gives rise to a great deal of speculation
terreno conocido
familiar ground
para él ya es terreno conocido he's on familiar ground, it's familiar ground to him
D (esfera, campo de acción) sphere, field
en el terreno laboral at work
ejerció una gran influencia en el terreno de las artes he was a major influence in the arts
* * *

 

terreno 1
-na adjetivo (Relig) earthly

terreno 2 sustantivo masculino
1
a) (lote, parcela) plot of land, lot (AmE);

heredó unos terrenos en Sonora she inherited some land in Sonora;

un terreno plantado de viñas a field planted with vines;
terreno de juego field, pitch
b) (extensión de tierra) land;

una casa con mucho terreno a house with a lot of land

2 (Geog) (refiriéndose al relieve) terrain;
(refiriéndose a la composición) land, soil;
un terreno fértil fertile land

3 (esfera, campo de acción) sphere, field;
en el terreno político within the field of politics

terreno,-a
I adjetivoterrenal
II sustantivo masculino
1 Geol terrain
2 (extensión de tierra) (piece of) land, ground: quiere cultivar su terreno, he wants to cultivate his land
tiene un terreno en Valencia, he has land in Valencia
un terreno arenoso, a sandy soil
3 fig (campo de acción, investigación) field, sphere
4 Dep terreno (de juego), field, ground
♦ Locuciones: le gusta saber qué terreno pisa, he likes to know where he stands
ganar/perder terreno, to gain/lose ground
preparar el terreno, to prepare the ground
sobre el terreno, as one goes along
'terreno' also found in these entries:
Spanish:
acotar
- adyacente
- allanar
- alta
- alto
- badén
- depresión
- elevación
- escabrosa
- escabroso
- finca
- grieta
- inclinación
- juego
- margen
- monte
- movediza
- movedizo
- nacional
- ondulada
- ondulado
- orientar
- parque
- pelada
- pelado
- pendiente
- polígono
- regar
- reseca
- reseco
- revalorizar
- salar
- salvaje
- sanear
- solar
- terrena
- terruño
- tierra
- triangular
- abrupto
- accidentado
- accidente
- adaptar
- agreste
- alameda
- altibajos
- anegar
- arbolado
- arenoso
- asentar
English:
dirt bike
- estate
- extend
- feeler
- flatten
- foresight
- gain
- gain on
- ground
- gulley
- gully
- ice
- jeep
- level
- lose
- lot
- out-of-bounds
- parcel
- patch
- pitch
- plot
- recreation ground
- rent
- rugged
- ruggedness
- scout
- spread
- stretch
- survey
- tenure
- terrain
- testing ground
- tract
- uneven
- unfold
- way
- area
- common
- country
- ease
- green
- mostly
- piece
- preserve
- property
- province
- reclaim
- site
* * *
terreno, -a
adj
Formal [vida] earthly; [bienes, preocupaciones] worldly
nm
1. [suelo] land;
[por su relieve] terrain; [por su composición, utilidad agrícola] soil;
grandes extensiones de terreno large tracts of land;
terreno montañoso/abrupto mountainous/rugged terrain;
terreno arenoso/volcánico sandy/volcanic soil;
el terreno era irregular the ground was uneven;
Comp
ser terreno abonado (para algo) to be fertile ground (for sth)
Comp
terreno agrícola farmland;
terreno cultivable arable land;
terreno edificable land suitable for development;
terreno rústico land unsuitable for development;
terreno urbanizable land suitable for development;
terreno no urbanizable land unsuitable for development
2. [parcela, solar] plot (of land);
tenemos unos terrenos en el pueblo we have some land in the village
3. [en deportes]
terreno (de juego) field, Br pitch;
los jugadores saltaron al terreno de juego the players came out onto the field o Br pitch
4. [ámbito] field;
en el terreno de la música/medicina in the field of music/medicine;
tiene muchos problemas en el terreno personal she has a lot of problems in her private life;
ha habido muchos avances en este terreno there have been considerable advances in this field
5. [territorio] ground;
estar o [m5]encontrarse en su propio terreno to be on home ground;
estar en o [m5]pisar terreno conocido/desconocido/firme to be on familiar/unfamiliar/solid ground;
llevar algo/a alguien a su terreno: sabe llevar las conversaciones a su terreno he knows how to steer conversations round to what interests him;
la campeona supo llevar a su terreno a la tenista holandesa the champion was able to impose her own terms on the Dutch player;
sabe llevar cualquier canción a su terreno he is capable of making any song his own;
Comp
ceder terreno to give ground;
Comp
ganar terreno to gain ground;
le está ganando terreno a su rival he's gaining ground on his rival;
Comp
perder terreno (ante alguien) to lose ground (to sb);
Comp
preparar el terreno (para algo/a alguien) to pave the way (for sth/sb);
Comp
reconocer o [m5]tantear el terreno to see how the land lies;
Comp
sabe el terreno que pisa she knows what she is about;
Comp
sobre el terreno: estudiar algo sobre el terreno to study something in the field;
resolveremos los problemas sobre el terreno we'll solve the problems as we go along
* * *
terreno
I adj earthly, worldly
II m land; fig
field;
un terreno a lot, Br a plot o
piece of land;
sobre el terreno in the field;
ganar/perder terreno fig gain/lose ground;
tantear el terreno fig see how the land lies;
llevar a alguien a su terreno get s.o. on one’s home ground;
pisar terreno resbaladizo fig be on slippery ground
* * *
terreno nm
1) : terrain
2) suelo: earth, ground
3) : plot, tract of land
4)
perder terreno : to lose ground
5)
preparar el terreno : to pave the way
* * *
terreno n
1. (tierra) land
van a construir en ese terreno they going to build on that land
Carlos se ha comprado un terreno Carlos has bought a piece of land
2. (de una actividad) field
el terreno de la literatura the field of literature
terreno de juego pitch

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • terreno — sustantivo masculino 1. Extensión determinada de tierra: terreno llano, terreno arenoso. Este terreno es bueno para plantar patatas. 2. Área: deporte Campo de juego en muchos deportes: Los equipos de fútbol ya han saltado al terreno. 3. Ámbito de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • terreno — terreno, na (Del lat. terrēnus). 1. adj. Perteneciente o relativo a la tierra. 2. terrenal. 3. m. Sitio o espacio de tierra. 4. Campo o esfera de acción en que con mayor eficacia pueden mostrarse la índole o las cualidades de personas o cosas. 5 …   Diccionario de la lengua española

  • terreno (1) — {{hw}}{{terreno (1)}{{/hw}}A agg. 1 Che appartiene o si riferisce alla Terra, intesa come luogo ove si svolgono le vicende umane: vita terrena; beni terreni; SIN. Mondano. 2 Che è a livello del suolo, della strada: camera terrena | Piano –t,… …   Enciclopedia di italiano

  • Terreno — puede referirse a: Como adjetivo (terrestre, terrenal o terráqueo), lo relativo a la tierra. Como sustantivo, al objeto de distintos campos de estudio, ciencias, técnicas o artes: el componente mineral del paisaje; entendido como superficie… …   Wikipedia Español

  • terreno — terreno, todo terreno ► todo, ► todo terreno …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • terreno — m. med. En epidemiología, sinónimo de organismo cuando se refiere a su posible relación con agentes infecciosos Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • terreno — terreno, na adjetivo terrenal, terrestre*. sustantivo masculino tierra, solar, parcela, superficie. ▌ todo terreno sustantivo masculino (automóvil) jeep (anglic.). * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • terreño — terreño, ña 1. adj. terroso. 2. Que se produce en el país o comarca. 3. m. rur. Cantb. y Hues. Terreno desnevado …   Diccionario de la lengua española

  • terreno — |ê| adj. 1. Terrestre, mundano. 2. Semelhante à terra. 3. Da cor da terra. 4. Terral. • s. m. 5. Porção de terra cultivável. 6. Espaço de terra de certa extensão …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • terreno — (Del lat. terrenus, terrenal .) ► adjetivo 1 De la tierra: ■ estudia las distintas capas terrenas. SINÓNIMO terrestre 2 De la tierra, en contraposición al cielo: ■ el dinero es un bien terreno. ANTÓNIMO celestial espiritual ► …   Enciclopedia Universal

  • terreno — 1ter·ré·no s.m. FO 1. parte superficiale della crosta terrestre; suolo, terra: cadere sul terreno, raccogliere la carta caduta sul terreno, un appezzamento, un lotto di terreno, arare, vangare il terreno 2. porzione di suolo strutturalmente… …   Dizionario italiano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.